В свое время лидер Советского Союза сменил свою настоящую фамилию на партийный псевдоним. Почему Иосиф Виссарионович стал Сталиным – отдельная история. Однако не меньший интерес вызывает и «наследственная» фамилия вождя - Джугашвили. Что она означает? И какова ее этимология?
По названию селения
Впервые историей происхождения фамилии Джугашвили заинтересовался еще в 1939 году академик И. Джавахишвили. Ученый даже написал целую статью - «О происхождении фамилии вождя народов». Фамилия главы страны недаром приковала к себе столь пристальное внимание Джавахишвили. Дело в том что, как утверждает Александр Островский, автор книги «Кто стоял за спиной Сталина?», в дословном переводе фамилия Джугашвили звучит как «сын Джуги». Вот только имени Джуга не существует в природе. Мало того, в грузинском языке нет ни одного слова с таким корнем.
Поэтому Островский высказывает предположение, что либо фамилия Джугашвили не является грузинской, либо прежде писалась несколько иначе. А вот Джавахишвили предложил еще одну, третью версию, согласно которой фамилия вождя была образована от названия кахетинского селения Джугаани, где некогда проживали предки Иосифа Виссарионовича. Однако изучением фамилии Джугашвили в направлении, обозначенном Джавахишвили, почти никто не занимался, а статья академика так и не была напечатана.
«Еврейская» версия
Наверное, именно по указанной выше причине гораздо большую популярность завоевала гипотеза о «еврейском» происхождении как самого Иосифа Сталина, так и его настоящей фамилии. Представление о том, что Сталин являлся горским евреем, была особенно распространена в эмигрантских кругах, благодаря книге Ивана Крылова «Моя карьера в советском Генштабе», вышедшей на французском языке. Писатель Андрей Столяров в «Обратной перспективе» также упоминает о том, что «джуга» якобы переводится с грузинского как «еврей», а «швили» означает «сын». Соответственно, Джугашвили – это «сын еврея».
Между тем подобные утверждения не выдерживают никакой критики. Во-первых, как уже было сказано выше, слово «джуга» (или слов с аналогичным корнем) в грузинском языке невозможно обнаружить в принципе. А, во-вторых, пишет Андрей Буровский в своей книге «1937. Контрреволюция Сталина», еврей только по-английски звучит как «джу», а к грузинскому языку это не имеет никакого отношения. По словам Буровского, в действительности грузины называют евреев «ибраэли».
«Сын стада»
Неудивительно, что наиболее вероятной версией происхождения фамилии Джугашвили известный историк Борис Соколов, автор книги «Иосиф Сталин – беспощадный созидатель», считает ту, что в свое время поведала некая Ольга Касрадзе, близкая к семье Джугашвили. По ее уверению, происхождение фамилии объяснял Виссарион Джугашвили, отец вождя. Один из предков лидера страны якобы проживал в горах Мтиулети, где он трудился пастухом и с таким рвением оберегал домашний скот от хищников, что земляки наградили его прозвищем Джогисшвили, то есть «сын стада». Постепенно это прозвище несколько видоизменилось и превратилось в фамилию Джугашвили.
Рассказ Ольги Касрадзе, указывают в своей книге «Сталин: взгляд со стороны» Сергей Девятов и Юрий Сигачев, был приведен в статье автора, оставшегося неизвестным. Статья эта, озаглавленная «Детские и школьные годы Иосифа Виссарионовича Джугашвили (Сталина)», находится в архиве бывшего Грузинского филиала Института марксизма-ленинизма (там же, кстати, можно найти и труд Джавахишвили «О происхождении фамилии вождя народов»). И по утверждению ее анонимного автора, данная гипотеза была отражена и в воспоминаниях матери Сталина.