Большинство шведских фамилий отличаются от других иностранных фамилий. Поэтому их носителям не слишком сложно отследить свое происхождение. Впрочем, есть легенда, согласно которой одна известная русская фамилия стала таковой, трансформировавшись из шведской.
Появление фамилий в Швеции
Долгое время почти все граждане Швеции не имели фамилий. Обычно ребенок, родившийся в этой стране, получал отчество, то есть имя отца с определенной приставкой. Впрочем, нередко вместо отчества новорожденным присваивали различные прозвища. Таким образом, например, образовались следующие фамилии: Björk, которая переводится как береза, Lind – липа, Spjut — копье, Hjelm – шлем, Flod — река, Hav – море, Bergström — горный поток и т. д.
Лишь в 1901 году был принят закон, согласно которому каждый швед обязан был взять «фамильное имя». Именно благодаря этому событию, жители Швеции вынуждены были обзавестись тем, что у них в тот момент было: некоторые остались при своих отчествах, другие – назвались семейными прозвищами, третьи – представлялись «солдатскими именами» (Ask, Asker, Bardun), которыми их наградили товарищи во время армейской службы.
Шведы в России
Фамилии шведского происхождения в том виде, в котором они существовали до ХХ века, проникли в Россию через Эстляндию и Лифляндию, находившиеся под шведским владычеством в 1561-1721 и 1629-1721 годах соответственно. Кроме того, как утверждают В. Безруких и другие авторы издания «Иллюстрированная история Красноярья», многие шведы обосновались в нашей стране в период Северной войны. Петр I подобные стремления поощрял, выдавая иноземцам «кормовые» деньги.
Также носители шведских фамилий появились в Российской империи в 1809-1918 годах, когда Финляндия входила в состав последней. Дело в том, что в Финляндии в тот период проживало немалое количество шведов. Да и сегодня шведы, пустившие корни на финских территориях, являются одним из лингвистических меньшинств, права представителей которого даже закреплены в Конституции. При этом шведский язык на официальном уровне считается для них родным.
Трансформация шведских фамильных имен
По словам отечественного лингвиста Бориса Унбегауна, автора труда «Русские фамилии», к самым известным в России шведским фамилиям можно отнести фамилии Врангель, Розен и Вирен. Интересно, что изначально ударение в фамилиях Розен и Вирен падали по шведскому типу на последние слоги. Мало того, транскрипция фамилий шведского происхождения тоже весьма оригинальна: Renquist - Ренквист, Sundström - Сундстрем, Söderblom - Седерблом, Tavastsjerna - Тавастшерна.
Впрочем, и сегодня бытуют легенды, касающиеся образования некоторых русский фамилий от шведских. К примеру, есть версия, согласно которой фамилия Суворов произошла от шведской фамилии Сувор. Великий полководец Александр Васильевич Суворов, носивший эту фамилию, рассказывал о том, что его предок, который был родом из Швеции, поселился в России еще в 1620-х годах, во время правления Михаила Федоровича, и был «переименован» на русский манер.