«Совет да любовь» — такое пожелание новобрачным можно услышать и на современных свадьбах. Но если с любовью все более-менее понятно, то о значении слова «совет» многие даже не догадываются. Сегодня это значение считается устаревшим.
Свадебные пожелания
В Древней Руси, как и сегодня, во время свадьбы в адрес молодоженов звучало множество пожеланий. Однако раньше чаще всего эти пожелания выражались в использовании на церемонии различных предметов. Например, традиционный свадебный каравай считался символом достатка и изобилия в семье. Иногда для пущего эффекта на каравай клали серебряники (здесь — серебряные монеты — прим. ред.). Невесту и жениха также осыпали из чаши, наполненной хмелем, зерном и серебром. Символизировала богатство и шерсть. Недаром у русских было принято сажать молодоженов на вывернутый наизнанку тулуп.
Желали новобрачным не только достатка, но и многочисленного потомства. Елена Левкиевская, автор издания «Мифы и легенды восточных славян», утверждает, что олицетворением подобного пожелания был все тот же тулуп. Более того, собравшие на свадьбу гости вслух желали молодым столько детей, сколько шерстинок в тулупе. Наличие или отсутствие в семье детей объясняли состоянием здоровья супругов. Не зря наши предки различали «порчу половую», после которой молодожены были не способны совершить половой акт. Именно поэтому жениху и невесте желали также здоровья.
Устаревшее значение
Однако одним из самых популярных пожеланий, которое высказывали гости новобрачным на Руси, было — «совет да любовь». Впрочем, слово «совет» фигурирует и во многих русских пословицах и поговорках: «Любовь да совет – на том стоит свет», «Где совет, там и свет», «Любовь да совет, так и горя нет», «Где любовь, там и совет». Между тем советский лингвист Сергей Ожегов определяет «совет» прежде всего как «мнение, высказанное кому-нибудь по поводу того, как ему поступить, что сделать; наставление, указание». Вот только это современное толкование данного существительного.
В прежние времена совет обозначал нечто иное. Так, этнограф и лексикограф Владимир Даль, живший в XIX веке, упоминал о том, что раньше это слово являлось синонимом таких слов как: лад, дружба, согласие. Однако Ольга Евтушенко, автор издания «Художественная речь как инструмент познания» так не считает. К примеру, Евтушенко утверждает, что «лад» — производное от «ладить» (делать, изготавливать), а потому предполагает взаимное приспособление как способ достижения согласия в семье. Совет же встраивается в коммуникативную модель, где основой семейного благополучия является умение договариваться.
Кто кому «советовал»?
Примечательно, что в устаревшее значение понятия «совет» лингвисты включают также умение убеждать, заставлять соглашаться со своим мнением, прислушиваться к советам партнера. Вот и русский историк и этнограф Николай Остроумов писал: «Уважение и любовь жены к своему мужу основывались больше на страхе и принужденном подчинении». По мнению Остроумова, такое отношение к женщине было обусловлено тем, что представительниц женского пола относили в старину к существам нечистым, не имевшим ни моральных, ни юридических прав.
Согласно «Домострою», жена была обязана «во всем покоряться мужу; а что муж накажет, с тем охотно соглашаться и исполнять по его наставлению». Там же читаем о том, что необходимо «учить мужу свою жену, как Богу угодить и к мужу своему приноровиться». Так что пожелание «совет да любовь», по крайней мере, в Древней Руси, женщине следовало понимать как призыв не только к любви, но и к подчинению супругу.