Какой "паспорт" проверяли немцы у советских людей на захваченной части СССР

Пресловутый немецкий «ordnung» («порядок») предписывал местному населению иметь «аусвайсы» нового, оккупационного режима. Примечательно, что и советские паспорта при этом также были в ходу.

«Ausweis»: кому он выдавался

«Ausweis» – самое известное обозначение документа, удостоверявшего личность гражданина СССР и выдававшееся гитлеровцами на оккупированной ими территории Советского Союза. В переводе с немецкого «ausweis» собственно и означает «удостоверение».

Писатель Олег Смыслов в книге «Плен. Жизнь и смерть в немецких лагерях» приводит воспоминания родного брата знаменитого советского поэта Сергея Михалкова, Михаила, который в 1941 году под Киевом попал в плен и, по его словам, до конца войны, прикинувшись этническим украинским немцем («фольксдойче»), работал в Венгрии и других зарубежных странах. Михаил Михалков описывал процедуру выдачи аусвайсов на Украине местным жителям, заключенным в концентрационные лагеря. Украинцы, отпускаемые домой, востребовались потом оккупационным режимом на сборе урожая.

Кандидатов на отпуск из концлагеря долго экзаменовали, их допрашивали старосты, хорошо знавшие местность – подобная тщательность выборки была необходима, чтобы лагерь не покинули русские или другие заключенные, не проживавшие в украинских селах и деревнях. Украинцев расспрашивали о географических особенностях населенного пункта кандидата, о том, кто там был председателем колхоза (совхоза) и о других деталях, о которых посторонний человек знать не мог. Только после успешной сдачи подобного «экзамена» выдавались «аусвайсы».

Разный подход к документированию

Доктор исторических наук Александр Окороков пишет, что «паспортизация» немецкими удостоверениями личности, выдававшимися жителям оккупированных территорий, к 1943 году была серьезным и масштабным процессом: к этому времени почти 50% населения СССР проживало на территориях, занятых гитлеровцами (порядка двух тысяч кв. км). «Аусвайсы» представляли собой паспорта, полицейские удостоверения и пропуска.

Автор книги «Диверсанты Сталина. Спецназ НКВД в тылу врага», Алексей Попов, исследовал тему выдачи «аусвайсов» на оккупированной территории во время Великой Отечественной войны, поскольку для советских разведчиков обладание подобными удостоверениями личности являлось необходимой составляющей их работы в тылу врага.

Прифронтовая полоса во время войны делилась гитлеровским командованием на специальные запретные зоны, куда доступ гражданского населения был ограничен. На данных территориях повсеместно вывешивались информационные щиты с предупреждениями на русском и немецком языках о недопустимости нахождения мирных жителей в запретной зоне без сопровождения немецкого военнослужащего. Каждый взрослый житель такой зоны должен был иметь временное удостоверение или пропуск, действующий 10—15 дней.

Паспортный режим на различных территориях СССР, занятых гитлеровцами, поддерживался неодинаково. На Западном фронте (Подмосковье, Смоленская и Калининская области) удостоверения личности (документы на право проживания) выдавались новыми властями по предъявлению советских паспортов, где были данные о регистрации. Городские управы вручали местным жителям такие удостоверения, при этом советские паспорта не изымались. Без прописки в советском паспорте новые немецкие «аусвайсы» не выдавали, и в документе указывался только один населенный пункт для проживания, иначе бумага считалась недействительной.

В оккупированных городах: Калинине, Клину и Калуге в качестве удостоверений личности действовали советские паспорта или профсоюзные билеты. Но каждый житель занятого немцами города должен был зарегистрироваться в городской управе. Как пишет Алексей Попов, «аусвайс» в отдельных случаях могли выдать и без предъявления паспорта (военного билета), но при этом гражданин обязан был объяснить причину отсутствия советских документов.

На Украине паспортный режим был жестче, нежели на остальных оккупированных территориях СССР – там каждый житель населенного пункта  был обязан получить «аусвайс», где проставлялась немецкая печать, а также оттискивались отпечатки пальцев владельца документа. В украинских деревнях и селах к «аусвайсу» добавлялась справка от старосты, подтверждающая факт проживания в конкретном населенном пункте.

Дополнительные пропуска должны были получать горожане, следовавшие в деревни и села для приобретения продуктов питания – в пропуске обязательно указывались маршрут следования и время действия пропускного документа. Внутрирайонное передвижение селян также ограничивалось – без соответствующих справок нельзя было отправиться из одной деревни (села) в другую. Староста должен был завизировать в подобном «посыльном» документе пункт и цель перемещения. Опять-таки в справке указывался точный срок, в течение которого «командировка» должна свершиться, дополнительно сообщались сведения о том, насколько перемещающийся селянин благонадежен для гитлеровских властей.