Вначале слово "басурман" не несло негативного значения, однако со временем оно приобрело ругательный оттенок. Это слово часто использовалось для обозначения врагов, иностранцев и представителей других вероисповеданий. Однако оказалось, что русский язык также имел аналогичное определение.
Происхождение слова
Слово "басурман" в большинстве этимологических словарей приводится именно в этой наиболее распространенной форме. Хотя данная форма, ставшая преобладающей позднее, встречается в памятниках только с XVII века. Однако, по мнению М.Г. Мухамадиева, Ф.А. Ганиева и других авторов работы "Проблемы лексикологии и лексикографии татарского языка", лингвист Макс Фасмер упоминает 5 вариантов этого слова: "басурман", "бесурменин", "бусурман", "бесерменин", "бесерман". Кроме того, согласно Г.А. Крылову, автору "Этимологического словаря русского языка", в некоторых документах XVII века встречается промежуточная форма - "бусулман".
Последний вариант наиболее близок к существительному, которое по-прежнему используется в современном русском языке. Сегодня слово "басурман" редко употребляется в повседневной речи, в то время как "мусульманин" можно услышать повсюду. Это слово обозначает человека, исповедующего ислам. В "Этимологическом словаре русского языка" Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой отмечается, что "басурман" является древне-русским словом тюркского происхождения, которое было переоформлено в "мусульманин", имеющий арабско-персидские корни и обозначающий представителя исламской религии.
Любой неправославный
Несмотря на то, что чаще всего басурманами называли именно мусульман, аналогичное наименование применялось ко всем иноверцам. По крайней мере, так утверждает составитель «Словаря синонимов русского языка» Анна Мудрова. А в материалах международной научной конференции «Владимир Даль и современная филология» указывается, что басурманами именовали не только неверных и нехристиан, но также любых иноверцев и иноземцев, причем в неприязненном значении. Особенно это касалось азиатов. Впрочем, лингвисты сходятся во мнении, что даже в поздние периоды под «басурманом» подразумевался все-таки представитель ислама.
Поэтому неудивительно, что «басурманом» мог стать и любой русский, который сменил православную веру на другую религию. Николай Хандриков в своем «Учебнике русской истории» (1862 год) писал о том, что басурманами именовали раньше всех неправославных, вне зависимости от национальности. Так могли назвать даже католика. Александр Терещенко пишет в своей книге «Быт русского народа» о тех, кто не соблюдал посты: «…нарушавшие их почитались католиками, погаными и басурманами». Представители католичества, по утверждению Терещенко, «сделались в простонародии ненавистными по причине происков иезуитов, желавших водворить у нас свое вероисповедание».
Источник:
© Русская Семерка

ERID:
ИНН:

ERID:
ИНН:

ERID:
ИНН:

ERID:
ИНН:

ERID:
ИНН:

Поделиться:
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚
- Telegram