Союз, скрепленный династическим браком
Активные связи Руси с народами Кавказа, особенно с черкесской аристократией, существовали задолго до знакового события 1561 года — брака Ивана Грозного и черкесской княжны Марии Темрюковны. Этот союз лишь укрепил влияние горских князей в Москве. Иностранные послы с удивлением отмечали, что на царских пирах черкесские правители занимали почетное место сразу за столом митрополита.
Многие кавказские роды, переселяясь в центральные земли, принимали православие и начинали служить русским государям, давая начало знатным фамилиям. Например, род Черкесовых был внесен в «Общий Гербовник» с прямой ссылкой на происхождение «от шляхетства Горских Черкас».
Как горские имена становились русскими фамилиями
Черкесские фамилии можно разделить на две большие группы. Входящие в первую образованы от названий животных, птиц, объектов природы. Во вторую – от личных мужских имен или прозвищ с добавлением слова «-къо», которое означает «сын». На русском языке данная часть антропонимов пишется как «-уко, -ыко, -око, -эко».
При этом лишь около 40% черкесских мужских имен, ставших основой для возникновения фамилий, имеют арабское или тюркское происхождение. Они были привнесены на Северный Кавказ исламскими проповедниками в XIII-XV веках. Большую же часть местной антропонимики составляют исконные, древние имена горцев.
Обычно к черкесскому суффиксу «-къо» русские при написании добавляли привычный им формант «-ов», при этом две гласные буквы «о» превращались в одну. Так, Меретуко становился Меретуковым, а Беданоко – Беданоковым (Беданоговым).
Примером подобного превращения черкесской фамилии в русскую может послужить история местного аристократического рода, которую кандидат исторических наук Константин Скиба описал в статье «Род темиргоевских князей Болотоковых в военно-политических событиях на Кубани в конце XVIII – начале XIX вв.», опубликованной «Научным журналом Кубанского государственного аграрного университета» (№ 5 за 2015 г.).
Как отметил ученый, род Болотоковых произошел от легендарного правителя Инала и его сына Кемруга, носившего титул «Великий князь Черкесии». Представитель следующего поколения правящей династии – князь Болотоко – стал основоположником фамилии, которая сейчас на слух воспринимается как русская.
Члены этой семьи иногда в официальных документах писались Айтековыми, поскольку одного из представителей рода звали Айтеко. А в конце XVIII – начале XIX века главой темиргоевской аристократии являлся князь Безруко Болотоков. Поэтому и фамилия Безруков тоже вполне может иметь черкесские корни.
Вообще, касательно происхождения многих антропонимов, носители которых являются представителями разных народов, лингвисты ведут споры. Так, предок Безрукова, вероятно, был инвалидом, что отразилось сначала в его прозвище, а затем – в фамилии потомков. Данный антропоним может и не иметь никакого отношения к черкесскому князю Безруко.
Специально искажали
Кандидат исторических наук Хасан Яхтанигов написал статью «Из истории многовекового искажения адыгских антропонимов», которая была опубликована в октябре 2011 года информационно-просветительским порталом «Адыгэ Хэку (актуальные материалы черкесского мира)». В своей работе ученый отметил, что в течение долгих веков в России осуществлялась практика превращения исконно горских антропонимов в русские. Обычно она носила непреднамеренный характер – просто мелкий чиновник записывал фамилии, исходя из своих представлений, как ему послышалось или показалось правильным. Но иногда искажение происходило осознанно.
Киевская Русь: почему государства с таким названием никогда не существовало
«Когда появилась паспортизация, люди старались записать в них свои фамилии и имена максимально приближенными к русскому языку. Так Иуановы стали Ивановы, Семеновы – Семёновы, Гуготыжевы – Багатыжевы, Каклыш – Хохлачевы, ПыIэнамцIэ – Папанцевы, Уаначевы – Уначевы и т.д.», – написал Х.Х. Яхтанигов.
Исследователь признал, что некоторые черкесы специально искажали собственные фамилии, чтобы не выделяться среди большинства населения России. Одним из способов такой унификации антропонимов была замена буквы «ы», почти не встречающейся в русских антропонимах, на «и». В результате, Фыровы превращались в Фировых, Дыгешевы – в Дигешевых, Дышековы – в Дишековых.
Кроме того, многие черкесы переселялись на Кубань. Оказавшись среди казаков, они обретали новые прозвища, которые впоследствии становились фамилиями.
Звучат по-русски
В январе 2009 года портал «Адыгэ Хэку» опубликовал статью известного историка-генеалога Анатолия Максидова «Фамилии черкесского происхождения на Украине». Хоть данная научная работа касается, в первую очередь, старинных связей горцев с казаками, автор неизбежно приводит в пример и русские фамилии: слишком много исторических и культурных параллелей существует между этими народами.
Например, по мнению А.А. Максидова, персонаж поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» П.И. Чичиков носит черкесскую фамилию. Она изначально была образована от КIыкIыкъо, на Украине превратилась в Чичко, а в России – в Чичикова.
«Знаменитые в истории русской армии фамилии Кутузов, Гурко, Ушаков, Кайтуков – также черкесского происхождения», – считает А.А. Максидов.
Как известно, отцом знаменитого русского поэта А.А. Фета был А.Н. Шеншин. Отдельные исследователи выводят данный антропоним из черкесского прозвища «Шыншэ», которое означает «безлошадный». От этого же слова могла возникнуть и фамилия Шеин, поскольку для восточных славян характерно упрощать группы согласных букв при заимствовании иноязычной лексики.
А своеобразное отражение черкесского слова «цIыху» (человек) лингвисты нашли во всех трех восточнославянских языках. Это русская фамилия Цеков, украинская – Цыхун и белорусская – Цеханович.
В реестре жителей Черкасского и Каневского замков 1552 года упомянуты некие Лазуко, Мишко и Ломан, потомки которых могли впоследствии быть записаны Лазукиными, Мишковыми и Ломановыми.
Фамилия Дербенев, скорее всего, образована от черкесского антропонима Дербе. Баженовы произошли от некого Бажэнэ, прозвище которого переводится как «лисьи глазки», Дымковы – от Дымука (молчун), Батоковы от Батокъо (сын Бата), Шумахины – от Шумахо (всадник, которому сопутствует удача) и т.п.

