10/09/25
ФОТО: Freepik/master1305

Кинуй: почему евреи скрывают от гоев свои настоящие имена

Одной из древних еврейских традиций является обряд имянаречения. Еврейский именослов сформировался на основе Танаха (Ветхого Завета), и каждое имя несет в себе глубокий смысл, связанный с историей, религией и культурой. Однако, проживая в диаспоре среди других народов, евреи были вынуждены адаптировать свои имена к окружающей языковой и культурной среде. Так появились кинуимы – своеобразные прозвища или бытовые имена, которые использовались в повседневной жизни.

Традиции наречения имен

Согласно еврейской традиции, имя ребенку давали в определенный момент его жизни. Мальчиков нарекали именем во время обряда обрезания (брит мила), который проводится на восьмой день после рождения. Девочкам имя давали в первую субботу после их появления на свет. Эти имена назывались «святыми» (на иврите – шем кадош) и имели сакральное значение. Использование святого имени было строго ограничено: его произносили в синагоге во время молитв и религиозных церемоний, а также оно высекалось на надгробии после смерти человека. В повседневной жизни святое имя практически не употреблялось, и неевреи, даже близко общавшиеся с евреями, зачастую не знали их подлинных имен.

Причины появления кинуимов

Еврейские имена, заимствованные из Танаха, часто были сложны для восприятия и произношения представителями других народов. Это создавало трудности в общении, особенно в тех случаях, когда евреи занимались торговлей или другой деятельностью, связанной с постоянным взаимодействием с нееврейским населением. Чтобы избежать недоразумений и облегчить коммуникацию, евреи начали использовать кинуимы – «вторичные» имена, которые были более понятны и привычны для окружающих.

Кинуимы могли быть простыми переводами еврейских имен на местный язык или звучать созвучно с оригинальным именем. Например, имя Цви (на иврите – «олень») на идише трансформировалось в Герш (Гирш), а затем, в зависимости от языковой среды, могло превратиться в Григория. Таким образом, один и тот же человек мог носить несколько имен: святое имя для религиозных обрядов, бытовое имя для общения внутри еврейской общины и адаптированное имя для взаимодействия с неевреями.

Исторические примеры

Практика использования кинуимов началась еще со времен Вавилонского плена, когда евреи оказались в окружении чуждых культур. Например, библейский персонаж Мардохей носил имя аккадского происхождения. В эпоху эллинизма, когда евреи жили среди греков, заимствование имен стало особенно распространенным, особенно среди знати. Позже, в период Римской империи, эта практика распространилась и на простых членов еврейских общин.

В Восточной Европе, где проживало множество ашкеназских евреев, кинуимы стали неотъемлемой частью их культуры. Например, имя Моше (Моисей) превращалось в Михаила, Барух – в Бориса, Арон – в Аркадия, а Авигдор – в Виктора. Женские имена также адаптировались: Хава становилась Евой, Двора – Верой, а Голда – Златой. Иногда кинуимы выбирались по смыслу, а иногда – по созвучию.

Интересно, что некоторые кинуимы со временем стали основой для еврейских фамилий. Это объясняется тем, что они часто формировались по имени отца или деда. Например, фамилия Гиршман могла указывать на то, что предка звали Герш. Такие фамилии нередко совпадали с фамилиями неевреев, что иногда приводило к путанице.

Важно отметить, что использование кинуимов не следует путать с полным отказом от еврейской идентичности. Например, философ Барух Спиноза, исключенный из еврейской общины, взял латинское имя Бенедикт. В XX веке некоторые евреи-большевики изменяли свои имена и фамилии по политическим причинам, чтобы скрыть свое происхождение или подчеркнуть свою приверженность идеологии.