05/06/24

Шведский стол: почему только русские понимают это выражение

Шведский стол на завтрак, обед и ужин, как и прочие прелести «all inclusive» давно завоевал сердца туристов всего мира. Что означает это выражение, знают даже те россияне, которые никогда не бывали за границей. И никого решительно не смущает то обстоятельство, что «шведский стол» у нас почему-то ассоциируется исключительно с отдыхом в тропиках (казалось бы — где Хургада, и где Швеция?). Кроме того, подобную форму подачи еды называют «шведским столом» только у нас, в Восточной Европе. Помимо России это выражение бытует в Белоруссии, на Украине, в Литве, Польше и т.д. Во всех прочих странах, включая саму Швецию, о названии «шведский стол» не слыхивали.

Чтобы понять, почему так произошло, нужно разобраться в традициях подачи еды, сложившихся в разных странах.

Методы подачи еды

К XIX столетию сложилось несколько основных вариантов подачи еды: британский метод, французский и русский. Каждый из них основан на национальных традициях и особенностях кухни. В XX веке добавились еще два варианта – европейский и тот самый, «шведский».

Британский метод заключается в следующем: на передвижной столик ставят блюда, накрытые колпаками (клоше), и катят этот столик вдоль ряда гостей. Официант берет у гостя тарелку, снимает клоше и накладывает порционные куски мяса или иной снеди, добавляя гарнир и соусы. Гость контролирует процесс, прося добавить еще или отказываясь от какого-либо кушанья. Именно так обедают в дорогих отелях и в фамильных замках чопорные англичане и по сей день.

Во Франции гостей было принято обносить кушаньями, и поэтому французский метод требует немалой ловкости и сноровки. Официант подходит к гостю слева, держа блюдо на левой руке. Порционные кусочки, гарнир, соус при этом нужно переложить на тарелку гостя, орудуя одной лишь правой рукой. Особенной ловкости этот способ требует при подаче супов или соусов.

Русская подача хорошо показана в фильме «Иван Васильевич меняет профессию». После слов: «Государь трапезничать желает!» в зале возникает вереница слуг, несущих на подносах целых осетров, дичь и иные яства. Все это устанавливается посреди стола, и каждый гость отрезает себе столько, сколько душа попросит. При этом закуски к моменту выноса горячего уже на столе. Примерно так трапезничают в дни торжеств и современные россияне: начинаем с разнообразных закусок, а затем, постепенно, появляется одно горячее блюдо за другим.

Европейская форма подачи – это упрощенный вариант французской и британской, она заключается в том, что перед гостем ставят тарелку, накрытую клоше, в которой уже имеется и горячее блюдо, и гарнир, и даже салат.

На севере Европы, в странах Скандинавии, тем временем, возник собственный способ сервировки. Из-за особенностей климата скандинавы всегда заготавливают множество припасов впрок: это и соленая рыба, и разные виды соленого и вяленого мяса, овощей. Когда собираются гости, хозяева накрывают особый стол, носящий название «сморгосбурдет» — «бутербродный». Гости берут ломти хлеба, набирают на них закуску, какая им нравится, и так коротают время до того момента, когда всех позовут к основному столу. К XIX веку этот способ обслуживания стали применять в гостиницах и на железнодорожных станциях – практичные скандинавы, а за ними и другие европейцы поняли, что так удобнее и гостям, и владельцам заведения.

Когда в России впервые узнали о «шведском столе»

В нашей стране этот вариант сервировки не был уж совсем неизвестен: во время торжественных банкетов, на званых ужинах также всегда накрывался особый, закусочный стол. Тем не менее «шведский стол» удивил русских путешественников. Наши люди в ресторанах и трактирах привыкли к французской или русской подаче. Но оказавшись в шведской гостинице писатель Скальковский, автор книги «Путевые впечатления. У скандинавов и фламандцев», изданной в 1880 году, первым из русских путешественников столкнулся с тем, что гости сами подходят к столу и сами набирают себе в тарелки тех кушаний, которые им понравились. При этом никто не считает, сколько именно вы взяли, и сколько раз подходили к общему столу со своей тарелкой. Позднее русский публицист Сергей Павлович Меч писал о том же: «Вы входите в буфет — прислуги никакой... На столе стоят кушанья, стоят тарелки и лежат вилки, ножи и ложки. Вы сами берете себе чего хотите — все равно обед стоит 2 франка». И, наконец, писатель Куприн, побывавший в начале XX века в Финляндии, был тоже удивлен таким способом обслуживания гостей: со стола можно брать все, что понравится, и столько, сколько пожелаешь. Плата все равно фиксированная.

Есть, впрочем, еще одна версия того, почему подобный стол в России называют шведским. Она носит вполне анекдотический характер, но, тем не менее, пользуется известной популярностью. Говорят, что во время Северной войны некий русский отряд на захваченных шведских позициях обнаружил стол, ломящийся от различный яств. Само собой, по случаю виктории угощение было тут же употреблено. И с тех пор обильный стол, с которого каждый может брать, что пожелает, носит название шведского.

Почему это выражение используется только у нас

Как уже было сказано, нигде в Европе такой способ сервировки не называют шведским столом. Существует устоявшееся понятие «буфет». В России буфетом называют особый вид кухонной мебели, поэтому называть так стол с закусками не стали. Какой же это «буфет», когда «стол»?

Нынешние россияне впервые познакомились с «буфетом» после падения «железного занавеса», начав путешествовать за границу. В Турции и в Египте, на других курортах, как известно, процветает система «все включено», возникшая еще в середине XX столетия. Бельгиец Жерар Блитц впервые внедрил в своих отелях, расположенных на острове Майорка широкий спектр услуг – еду, напитки и развлечения – за единую фиксированную плату. Отельеры быстро поняли выгоды новой системы, привлекающей большое количество курортников, и началось победное шествие «all inclusive» по всему миру. Когда в 80-х годах на песчаных пляжах Красного моря стали расти одна за другой цепочки отелей, «all inclusive» очень гармонично вписался в новое направление туризма. И, разумеется, «буфет» стал неотъемлемой частью «все включено». С небольшими усовершенствованиями: теперь «буфет» или «шведский стол», если по-русски, сервируется не только холодными закусками. В наше время так подают и горячее, и супы, и сладости.