Русский народный фольклор — кладезь остроумия, а женская наблюдательность — его вечный двигатель. Особенно колоритны были прозвища, которые в старину придумывали мужчинам, не вписавшимся в традиционные идеалы. Три таких слова — «подовинник», «обабок» и «воробей» — не просто ярлыки, а целые истории, высмеивающие возраст, характер и социальный статус.
«Подовинник»: Дух овина и трухлявый пень в одном лице
Это прозвище имеет богатую и унизительную этимологию. Изначально, согласно словарю Даля, подовинник — это злобный и обидчивый дух, охраняющий овин (сарай для сушки снопов). Его представляли в виде древнего, заросшего шерстью деда, которого задабривали, но сторонились.
Второе значение — длинное, трухлявое полено, которое годилось только для протапливания этого же овина. Оно быстро прогорало, не давало жара и для жилья было бесполезно.
Именно эта двойная аналогия и легла в основу прозвища для мужчин. «Подовинником» называли немолодого, вечно холостого мужчину. В этом слове слышался намёк и на его скверный, «дурной» характер, и на полную бесполезность в качестве «топлива» для семейной жизни: от такого «трухлявого полена» ни тепла, ни страсти молодая жена уже не дождётся.
«Обабок»: мужик, который «обабился»
Слово «обабок» известно всем как гриб — подберёзовик. Но в народной речи оно приобрело глубоко ироничный оттенок. Старый подберёзовик становится рыхлым, водянистым и теряет всякий вкус — прямо как мужчина, который «обабился».
Глагол «обабиться», по Далю, описывает процесс, когда мужчина становится вялым, плаксивым, неповоротливым — то есть приобретает качества, которые традиционно приписывались женщинам, да ещё и не в лучшем их проявлении. «Обабком» дразнили немолодых, часто овдовевших мужчин, которые растеряли свою мужскую стать и энергию и уже не могли считаться завидными женихами.
«Воробей»: пронырливый «примак» без своего гнезда
Прозвище «воробей» основано на хитрости и живучести этой мелкой птицы. «Стреляный воробей» — это бывалый, ко всему приспособленный человек. Но в контексте семейных отношений, особенно в Пермском крае, это слово получало особый смысл.
«Воробьём» называли мужчину, который после свадьбы переезжал жить в дом жены, становясь «примаком». Такая ситуация, обратная традиционной, считалась унизительной и возникала, как правило, из-за бедности жениха или «засидевшейся» невесты. Такой мужчина оказывался на побегушках у тестя, терпел насмешки и, чтобы выжить в чужой семье, должен был стать настоящим «стреляным воробьём» — пронырливым, покладистым и бесправным.
Эти три прозвища — не просто брань. Это точный социальный диагноз, поставленный народной мудростью.

