24/02/20

«Мабута»: почему в российской армии так называют пехоту

Этот термин включает в себя сразу несколько значений, причем обозначение «мабутой» российских мотострелков – лишь одно из них.

Форма спецназовцев

Отечественные ученые-лингвисты пока не дали подробного объяснения происхождению этого термина и истории появления данной словоформы. Создатель самого большого электронного словаря-справочника синонимов русского языка (в нем свыше 300 тысяч слов и более миллиона синонимов) Виталий Тришин значение «мабуты» определяет так: 1) форма (в смысле одежда); 2) военнослужащая. Этим Тришин и ограничивается.

«Мабутой» (а также «прыжковкой», «песочкой») называли форму спецназовцев ГРУ, воевавших в 80-х годах в Афганистане. Первые «мабуты» появились в начале 70-х годов, костюмы шились как для летней, так и для зимней формы одежды. Погон и иных знаков различия на «мабуте» не было, цвет – защитный, плащевая ткань имела водоотталкивающую пропитку.

Бытует версия, что этимология термина «мабута» напрямую связана с участием советских военнослужащих в боевых действиях в составе миротворческой миссии в Конго (70-е – 90-е годы): якобы «мабутами» («мабутейцами») наши солдаты пренебрежительно называли плохо подготовленных в военном отношении бойцов проамерикански настроенных соединений, поддерживаемых президентом республики Конго Мобуту Сесе Секо.

По другой версии, в Конго впервые была использована новая полевая форма спецназовцев ГРУ, которая впоследствии и получила свое название по имени руководителя африканского государства.

Проявление десантного шовинизма?

В фольклоре ВДВ есть упоминание о «мабутах» как о представителях иных родов войск (за исключением морских пехотинцев, спецназовцев и подразделений ГРУ) – по мнению десантников, тот кто не прыгал с парашютом, тот «мабута». Существует термин «десантный шовинизм», который в частности исследовал ветеран ВДВ, а ныне публицист Владимир Осипенко (у него есть одноименный рассказ). Десантный шовинизм – это нечто вроде корпоративной идеологии, превозносящей службу в десантных войсках и формирующей пренебрежительное отношение к другим армейским подразделениям, представители которых якобы неполноценны в сравнении с десантниками. Пример фольклора ВДВ: «Мабута» прыгает с ЗИЛа, а десантура с ИЛа».

В составе ГСВГ в немецком Ютерборге до 80-х годов располагался 17-й отдельный танковый батальон, прозванный «Мабутой» (это сленговое название до сих пор встречается на форумах и в социальных сетях, где общаются сослуживцы ОТБ). Среди подразделений группы советских войск в Германии было много десантных. Возможно, именно десантники и прозвали танкистов «мабутами».

В книге Юлиана Калвера «Мы из стройбата» «мабута» – это солдат военно-строительных частей (в тексте их величают «пьяная мабута», «паршивая мабута»). Более широкая трактовка термина «мабута» применяется для обозначения неряшливых, несобранных военнослужащих.