21/03/23

Шашлык по-русски: чем он шокирует татар

«Вкусное» слово «шашлык» было позаимствовано из лексикона крымских татар. После этого началось «победоносное шествие» блюда по всему миру. Появилось множество вариантов приготовления мяса на углях. Некоторые же способы шашлыка по-русски до сих пор шокируют татар.

Абсолютно во всех «Словарях иностранных слов, вошедших в состав русского языка», изданных в начале ХХ века, присутствует слово «шампур». Оно и легко в основу названия любимого мясного блюда многих народов. Так, слово «шашлык» является двусоставным. Оно состоит из частиц «шиш» («шампур», «прут») и «лык» (соотнесение с чем-либо).

При этом изначально для приготовления шашлыка шампур вовсе не требовался в обязательном порядке. Маленькие кусочки мяса готовили на углях, жарили в масле в казане с закрытой крышкой. Необходимо было другое — главный ингредиент подготовить соответствующим образом. Например, крымские татары замачивали мясо в молочной сыворотке.

Что касается самого мяса, то для приготовления первосортного шашлыка берётся преимущественно молодая баранина (поясничная (почечная) части) туши. Также шашлык ни до, ни во время приготовления, нельзя солить, так как «белая смерть» отрицательно сказывается на вкусовых качествах продукта.

Шашлык из говядины у крымских татар считался уже блюдом «второго сорта». Другие виды мяса и вовсе не рассматривались для приготовления на огне.
Мясные куски также требовалось размещать на шампуре в определённой последовательности. Так, толстые куски баранины располагались неизменно в середине, а тонкие — по краям.

Большое значение имели и дрова, которые подбрасывали в костёр для получения углей. Согласно татарским обычаям, женщина хозяина, принимавшего гостя, должна была разрубить деревянное колесо арбы. На этих дровах потом и жарилось угощение.

В настоящее время в России под шашлыком стали понимать любое мясо, приготовленное на шампурах на открытом огне. Такое отношение к блюду многим татарам непонятно, поэтому они отдают предпочтение всё-таки «традиционному» шашлыку.